нас, в зависимости от того, каким видом личности мы обладаем.
Он пристально посмотрел на меня, а потом улыбнулся, словно только что
обнаружил нечто новое.
- Или оно ужасает и притягивает нас в одинаковой мере, - сказал он. -
кажется, это случай нас обоих.
Я рассказал ему, что для меня не имеет значения, отталкивает или
притягивает меня мое переживание, вопрос состоял в том, что я был напуган
необъятностью возможности разделенного восприятия.
- Я не могу сказать, что не верю, будто я был в двух местах
одновременно, - сказал я. - я не могу отрицать свое переживание, и все же
мне кажется, что мой ум, сильно напуганный этим, отказался принять как
факт это переживание.
- И ты, и я относимся к тем людям, которые были одержимы вещами,
подобными этой, а затем забыли все о них, - заметил он и рассмеялся. - ты
и я похожи очень во многом.
Меня так и тянуло расхохотаться. Я знал, что он высмеивает меня.
Однако он проецировал такую искренность, что мне захотелось поверить в его
правдивость.
Я рассказал ему, что среди его учеников я один научился не принимать
его заявления о равенстве между нами слишком серьезно. Я сказал, что видел
его в действии, слушая, как он говорит каждому из своих учеников довольно
искренним тоном: - "ты и я просто дураки. Мы так похожи!" И я ужасался раз
за разом, понимая, что они верят ему.
- Ты не похож ни на одного из нас, дон Хуан, - сказал я. - ты -
зеркало, которое не отражает наши представления. Ты уже за пределами нашей
досягаемости.
- То, чему ты стал свидетелем, является результатом борьбы в течение
всей жизни, - сказал он. - ты просто увидел мага, который, наконец,
научился следовать замыслам духа, вот и все.
- Я уже описывал тебе во многих отношениях различные стадии воина,
идущего по пути знания, - продолжал он. - в терминах его связи с
"намерением", воин проходит через четыре этапа. Первый, когда он имеет
ржавое, ненадежное звено с "намерением". Второй, когда ему удается
очистить его. Третий, когда он обучается манипулировать им. И четвертый,
когда он обучается принимать замыслы абстрактного.
Дон Хуан утверждал, что его достижения не делают его другим по
сущности. Они лишь делают его более изобретательным, таким образом, не
очень-то он и шутит, говоря мне или другим своим ученикам, что он так
похож на нас.
- Я точно знаю, через что ты проходишь, - продолжал он. - когда я
смеюсь над тобой, на самом деле я смеюсь над воспоминанием о себе в твоей
шкуре. О, как я держался за мир повседневной жизни! Я цеплялся за него
всеми своими ногтями. Все вокруг меня говорило мне, что пора уходить от
этого, но я не мог. Как и ты, я слепо доверял своему уму, и я не видел
смысла в том, чтобы поступать иначе. Я ничем не отличался от обычных
людей.
- Моей проблемой тогда была твоя сегодняшняя проблема. Инерция
повседневного мира захватывала меня, и мне приходилось поступать так, как
поступают обычные люди. Я отчаянно цеплялся за свои непрочные рациональные
структуры. Не делай хоть ты этого.
- Я не цепляюсь ни за какие структуры, это они держат меня, - сказал
я, и это вызвало его смех.
Я сказал ему, что понимаю его полностью, но независимо от того, как
упорно бы я не пытался, мне не удается поступать так, как должен поступать
маг.
Он сказал, что мое шаткое положение в мире магов проистекает из-за
недостаточного знакомства с ним. В этом мире я связывал себя со всем
совершенно новым образом, который бесконечно более труден, поскольку он
имел очень мало общего с последовательностью моей повседневной жизни.
Он обрисовал характерную проблему магов, как двойную. Первая сторона
представляла собой невозможность восстановления разбитой вдребезги
последовательности, вторая - невозможность использования
последовательности, продиктованной новой позицией их точек сборки. Эта
новая последовательность всегда слишком слаба, слишком нестабильна и не
дает магам уверенности, в которой они нуждаются для того, чтобы
функционировать так, словно они находятся в мире повседневных дел.
- И как маги решают эту проблему? - спросил я.
- Никто из нас ничего не решает, - ответил он. - дух либо решает ее
за нас, либо не решает. Если он все же делает это, мы находим себя
действующими в мире магов, но не зная как. Вот почему я настаиваю на том,
что с того дня, как я нашел тебя, имеет значение только безупречность.
Маги живут безупречно, и, по-видимому, это приманивает решение. Почему?
Никто не знает.
Дон Хуан некоторое время не говорил ни слова. А затем, словно я
выразил ее, он прокомментировал