что остался один.
Я подошел к краю утеса и попытался отыскать знак,
который дает земля, когда воин не собирается возвращаться,
но я уже пропустил его. Я понял тогда, что Хенаро и Нагваль
ушли навсегда. До этого момента я не осознавал, что
обращаясь ко мне, когда прощались с вами, когда вы побежали
к краю, они помахали руками и попрощались со мной.
Обнаружить себя одного в то время дня на том пустынном
месте было больше того, что я мог вынести. Одним махом я
потерял всех друзей, которых имел в мире. Я сел и заплакал.
А когда я испугался еще больше, я начал вопить во всю мочь.
Я во все горло выкрикивал имя Хенаро. К тому времени стало
очень темно. Я больше не мог различить окружающих предметов.
Я знал, что, как воин, я не должен индульгировать в своей
печали. Чтобы успокоиться, я начал выть, как койот, так, как
меня научил Нагваль. Спустя некоторое время после начала
вытья, я почувствовал себя немного лучше, так что я забыл
свою печаль. Я забыл о существовании мира. Чем дольше я выл,
тем легче было ощущать тепло и защиту земли.
Так прошло, должно быть, несколько часов. Внезапно я
ощутил внутри себя толчок позади горла и колокольный звон в
ушах. Я вспомнил, что Нагваль сказал Элихио и Бениньо перед
их прыжком. Он сказал, что это ощущение в горло приходит как
раз перед тем, как человек готовится изменить свою скорость,
и что звук колокольчика является средством, которое человек
может использовать для выполнения всего, что ему
потребуется. Тогда я захотел стать койотом. Я посмотрел на
свои руки, которые были на земле передо мной. Они изменили
форму и стали похожи на лапы койота. Я увидел койотную
шерсть на руках и груди. Я был койотом! Это наполнило меня
таким счастьем, что я стал кричать, как должен кричать
койот. Я ощущал у себя зубы койота, его длинную заостренную
морду и язык. Каким-то образом я знал, что я умер, но это не
тревожило меня. Для меня не имело значения - превратиться в
койота или умереть, или остаться живым. Я пошел на четырех
лапах, как койот, к краю обрыва и прыгнул туда. Ничего
другого мне не оставалось делать.
Я ощутил, что я падаю и мое койотное тело перевернулось
в воздухе. Затем я снова стал самим собой, кружащимся высоко
над землей. Но прежде, чем упасть на дно, я стал таким
легким, что больше не падал, а парил. Воздух проходил через
меня. Я был таким легким! Я поверил, что моя смерть,
наконец, входит внутрь меня. Что-то размешало мои
внутренности, и я распался, как сухой песок. Там, где я был,
было мирно и превосходно. Я каким-то образом знал, что я был
там, и тем не менее, я там не был. Я был ничто.
Это все, что я могу сказать об этом. Затем совершенно
внезапно то же самое, что сделало меня подобным сухому
песку, собрало меня снова. Я вернулся обратно к жизни и
обнаружил, что я сижу в хижине старого масатекского мага. Он
сказал мне, что его зовут Порфирио. Он сказал, что рад
видеть меня и стал обучать меня определенным вещам
относительно растений, которым дон Хуан не учил меня. Он
взял меня с собой туда, где растения растут, и показал мне
шаблон растений и особенно отметины на шаблонах. Он сказал,
что если я буду наблюдать эти отметины на шаблонах, я смогу
легко сказать, на что они годятся, даже если я никогда
раньше не видел этих растений. Затем, когда он знал, что я
изучил отметины, он попрощался, но пригласил меня приходить
снова к нему. В этот момент я ощутил сильный толчок и я
распался, как раньше. Я стал миллионом кусочков.
Затем я снова был втянут в самого себя и пошел
увидеться с Порфирио. Все-таки он приглашал меня. Я знал,
что могу пойти, куда захочу, но я избрал хижину Порфирио,
потому что он был дружелюбен ко мне и учил меня. Я не хотел
рисковать, встретившись вместо этого с чем-то ужасным. На
этот раз Порфирио взял меня, чтобы посмотреть шаблоны
животных. Там я увидел свое собственное животное-Нагваль. Мы
узнали друг друга на вид. Порфирио был восхищен, видя такую
дружбу. Я видел также Нагваль Паблито и твой, но они не
захотели разговаривать со мной. Они казались печальными. Я
не настаивал на разговоре с ними. Я не знал, что произошло с
вами во время вашего прыжка.
Я знал, что сам я мертв, но мой Нагваль сказал мне, что
я не умер и что вы оба также живы. Я спросил об Элихио, и
мой Нагваль сказал, что он ушел навсегда. Тут я вспомнил,
что, когда был свидетелем прыжка Элихио и Бениньо, я слышал,
как Нагваль сказал ему, чтобы он изучал только свой
собственный мир, потому что, делая так, он найдет
единственную доступную для него