Карлос Кастанеда

Второе кольцо силы 1977г

тоном.

- Я уже сказала тебе! - ответила она криком. - ты и я -

одно и тоже.

Я попросил ее объясниться, что она имеет в виду, так

как не мог и на мгновение допустить, что я что-нибудь знаю.

Эти утверждения рассердили ее еще больше. Она резко вскочила

и сбросила свою юбку на пол.

- Вот то, что я имею в виду! - завопила она, проводя

рукой по области лона.

Мой рот непроизвольно открылся. До меня начало

доходить, что я уставился на нее, как идиот.

- Ты и я являемся одним здесь! - сказала она.

Я был ошеломлен. Донья Соледад, старая индейская

женщина, мать моего друга Паблито, стояла полуобнаженной в

нескольких футах от меня, показывая свои гениталии. Я

уставился на нее, неспособный сформулировать никакой мысли.

Единственное, что я знал, это то, что ее тело не было телом

старой женщины. У нее были прекрасные мускулистые бедра,

темные и лишенные волос. Костная структура ее боков была

широкой, но на них не было жировых отложений.

Она, должно быть заметила мой изучающий взгляд и

бросилась на постель.

- Ты не знаешь, что делать, - сказала она, указывая на

свое лоно. - мы являемся одним здесь.

Она обнажила свои крепкие груди.

- Донья Соледад, я тебя умоляю! - воскликнул я. - что с

тобой происходит? Ты же мать Паблито!

- Нет! - отрезала она. - я ему не мать.

Она села и посмотрела на меня горящими глазами.

- Я, как и ты, часть Нагваля, - сказала она. - нам

предназначено соединиться.

Она раздвинула свои ноги и я отскочил.

- Подожди немного, донья Соледад, - сказал я. - давай

поговорим.

У меня был приступ дикого страха и возникла внезапно

сводящая с ума мысль. Почему не может быть так, спросил я

себя, что дон Хуан спрятался где-нибудь поблизости, смеясь

до упаду?

- Дон Хуан! - заорал я.

Мой вопль был таким громким и глубоким, что донья

Соледад соскочила с постели и поспешно натянула на себя

юбку. Я видел, как она надевала ее, когда я закричал снова.

- Дон Хуан!

Я побежал через дом, выкрикивая имя дона Хуана до тех

пор, пока у меня не заболело горло. Донья Соледад тем

временем тоже выбежала из дому и стала около моей машины,

смущенно глядя на меня.

Я шагнул к ней и спросил ее, не дон ли Хуан сказал ей

сделать это. Она кивнула утвердительно. Я спросил ее, нет ли

его поблизости. Она сказала, что нет.

- Расскажи мне все, - сказал я.

Она рассказал мне, что она только следовала

распоряжениям дона Хуана. Он велел ей изменить свое существо

в воина, чтобы помочь мне. Она заявила, что она ожидала

годы, чтобы выполнить это обязательство.

- Я очень сильная сейчас, - сказала она мягко. - как

раз для тебя. Но ты невзлюбил меня в моей комнате, не так

ли?

Я пустился в объяснения, что дело не в этом, что я

учитывал лишь свои чувства к Паблито; затем я осознал, что я

не отдаю себе никакого отчета в том, что я говорю.

Донья Соледад, казалось, поняла мое замешательство и

сказала, что наш инцидент должен быть забыт.

- Ты, должно быть, голоден, - сказала она оживленно, -

я приготовлю тебе что-нибудь поесть.

- Ты мне ничего не объяснила, - сказал я. - я буду

откровенным с тобой, - я не хотел бы оставаться здесь ни за

что на свете. Ты пугаешь меня.

- Ты обязан принять мое гостеприимство, раз речь идет

только о чашке кофе, - сказала она спокойно. - ну, давай

забудем то, что случилось.

Она сделала жест, приглашающий идти в дом. В этот

момент я услышал громкое рычание. Пес стоял, глядя на нас,

как будто понимая, о чем идет речь.

Донья Соледад фиксировала на мне самый пугающий

пристальный взгляд. Затем она смягчила его и улыбнулась.

- Не допускай, чтобы мои глаза беспокоили тебя, -

сказала она. - по правде говоря, я старая. В последнее время

у меня бывают головокружения. Я думаю, что мне нужны очки.

Она разразилась смехом и стала дурачиться, глядя через

свернутые кольцом пальцы, как будто они были очками.

- Старая индейская женщина в очках! Это будет

посмешище, - сказала она, хихикая.

Тогда я принял решение грубо удалиться отсюда без

всяких объяснений. Но перед отъездом отсюда я хотел оставить

некоторые вещи для Паблито и его сестер. Я открыл багажник

машины, чтобы достать подарки, которые я привез им. Я

наклонился глубоко в него, чтобы достать сначала два пакета,

которые были уложены против стенки заднего сидения, за

запасной камерой. Я взял один и уже приготовился взять

другой, как вдруг я ощутил легкую пушистую лапу на затылке.

Я непроизвольно вскрикнул и стукнулся головой об открытую

крышку. Я обернулся, чтобы посмотреть. Давление пушистой

лапы не позволяло мне повернуться полностью, но